Kelly would soon begin to remember details of that fearful night, and without any outside aid such as regressive hypnosis, or counseling.
凯利将很快开始回忆那可怕的夜晚细节,也没有任何诸如回归催眠,或辅导外援。
However, soon afterwards, the serious economic difficulty came into being because inside demand increased rapidly and outside aid was cut off.
后来,随着内部需求快速增长和外援断绝,这种矛盾逐渐演化成经济危机。
Outside shareholders should remember that loading up the people at the top with shares can be an aid to corporate governance, but not a substitute for it.
处于管理层外的股东要牢记,给那些管理者以股票只能对其管理有帮助,但是并不能代替公司管理。
An angry crowd stands outside the office of the local aid organization in charge of water distribution.
VOA: standard.2010.02.02
He also has right outside the office he's had a couple of assistants, executive assistants, personal aid.
在他办公室外面,有一些助手,行政助理和私人助理。
The event was attended not only by doctors,nurses, and delegates from international aid groups, but also by people from outside the health sector planners,architects and engineers who talked about ways of building hospitals in such a way that they would be ready for an emergency.
VOA: standard.2009.10.14
应用推荐